На чужих берегах
3ч27м

На чужих берегах


Аннотация к аудиокниге (На чужих берегах):

100 лет русской эмиграции. На ЛитРес выходит премьера аудиоспектакля режиссера Александра Плотникова “На чужих берегах”. В главной роли – Лия Ахеджакова.

Сто лет назад русские писатели, поэты и художники бежали от революции и той для многих невыносимой тьмы, которая опустилась на страну после семнадцатого года. Есть ли в их изгнанничестве, в опыте отчуждения что-то, что мы не разгадали, не разглядели? Существует ли такая историческая травма, как эмиграция, и может ли опыт этой травмы отразить что-то в нас самих, сегодняшних?

К 100-летию первой волны русской эмиграции режиссерско-продюсерская группа Emotions Dealer специально для ЛитРес создала аудиоспектакль “На чужих берегах” по мотивам книги Ирины Одоевцевой “На берегах Сены”.

«Я пишу не о себе и не для себя, а о тех, кого мне было дано узнать… Я пишу о них и для них. О себе я стараюсь говорить как можно меньше…» – написала в предисловии к своим мемуарам Ирина Одоевцева – русская поэтесса, любимая ученица Николая Гумилева, в 1922 году покинувшая Россию. Она прожила долгую жизнь и вернулась на родину в 1987 году – последняя представительница далекого Cеребряного века. Ей довелось увидеть свои книги изданными в СССР – мемуары «На берегах Невы» и «На берегах Сены» вышли в конце 1980-х годов колоссальными тиражами. Герои этих воспоминаний – Николай Гумилев, Георгий Иванов, Осип Мандельштам, Зинаида Гиппиус, Дмитрий Мережковский, Анна Ахматова, Иван Бунин и многие другие.

“Этот аудио-проект – это попытка поставить и преодолеть озвученные вопросы. Текст книги Одоевцевой «На берегах Сены» монтируется с воспоминаниями тех, о ком вспоминает сама Одоевцева – так возникает своего рода мемуарная перекличка. Исторические комментарии возвращают права контексту, и вся эта – местами пастельная – история эмигрантской памяти обретает совсем иное звучание.

Одоевцева не успела дописать третью книгу своих воспоминаний, но сохранилось её рабочее название – «На берегах Леты». Эта книга – о себе и о всём веке, о безумном двадцатом веке, который она, Одоевцева, засвидетельствовала целиком. Наш аудио-спектакль – это попытка продлить, продолжить её голос, дотянув его до нашего двадцать первого века”.

Режиссер-постановщик Александр Плотников

“Это опыт нашей страны. “Философский пароход”, весь Серебряный век, который переехал кто в Европу, кто в Америку. Это такая расточительность и бесхозяйственность – отдать великие имена актёров, режиссёров, учёных, философов, мыслителей – лучших из лучших. Но зачем отдавать их миру? Зачем нам терять их?”

Лия Ахеджакова, актриса


Читать книгу онлайн в текстовом варианте
3-10-2022, 16:41
47
Комментариев / Рецензий (0)