Аудиокниги озвученные: Агния (50 шт.) Страница 2
Действие в романе «Кот, который зверел от красного» происходит в так называемой «Мышеловке», где появляются повар Роберт Маус, репортер Квиллер и, конечно же, наши старые знакомые Коко и Юм-Юм. Кулинарные страсти оборачиваются зловещим убийством.
Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает... кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота. Главным героем серии «Кот, который...» является репортер Джим
«Искусство вечно, жизнь коротка. Оставь царапины на рояле», — советует Крутой Коко, который всеми 60 усиками чувствует: в жизни Джеймса Макинтоша Квиллера назревают крутые перемены.
Невозмутимый Квиллер взволнован: слухи о его необычном жилище докатились до Калифорнии, и начинающий архитектор желает зарисовать интерьеры. Вот только Коко ведёт себя негостеприимно…
В Бландинге снова кипят страсти: одну племянницу прячут от жениха кабатчика, другую мечтают выдать замуж за миллионера, которого в замок привёз Фредди Трипвуд, вернувшийся из Америки; лорд Эмсворт мечтает увековечить красоту форм Императрицы в портрете, а его брат
Пикакс очарован заезжим реставратором. Именитая горожанка спешит с ним под венец. Что может быть лучше медового месяца среди карнавала Марди-Гра? Но креольская кухня не всем по нутру. Увидеть Новый Орлеан и умереть.
Покой Мускаунти все время кем-то или чем-то нарушается. Сначала в номере пикакского отеля, где остановилась таинственная незнакомка в чёрном, прогремел взрыв, затем город взбудоражила череда мелких краж. И если бы не страсть Коко к сырам и мистическим историям,
Руперт Бакстер возвращается в Бландинг в качестве гувернёра для внука лорда Эмсворта, Джорджа. Он не подозревает, какие беды навлекает на себя, когда в замке из рук в руки передаётся духовое ружье мальчика, а желание пошалить возникает даже у взрослых.
Гибель молодого «прожигателя жизни» в собственной спальне сама по себе загадочна. Но зачем убийце еще и выставлять в ряд у кровати убитого семь будильников?! Любознательная Бандл Катерхем берется за расследование со скуки, но быстро понимает, что от разгадки будет
Всеобщее ликование по поводу новой исторической достопримечательности (отреставрированного старого паровоза) омрачено исчезновением местного миллионера.То, что коты могут быть детективами, уже никого не удивляет, но то, что они ещё и хорошие рассказчики…
Пикакс приятно взбудоражен. Местные дамы званы на прием к ювелиру из Чикаго — выпить чашку чаю, полюбоваться блеском жемчугов и бриллиантов, а если есть нужда — сбыть с рук бабушкину тиару или колье. Повадился галантный плут ездить в глухомань — тут ему и голову
Новогодние праздники 1923 года. Дэйзи Дэлримпл приезжает в старинное поместье Вентуотер-Корт, чтобы написать статью о нем для светского журнала. Там собирается изысканное общество: граф Вентуотер, его вторая жена – молодая красавица Аннабель, его дети от первого брака
Пикакс очарован заезжим реставратором. Именитая горожанка спешит с ним под венец. Что может быть лучше медового месяца среди карнавала Марди-Гра? Но креольская кухня не всем по нутру. Увидеть Новый Орлеан и умереть.
Пока Коко обследует чуланы, забитые старьем, Квиллер расследует очередное преступление. Мы бы сказали: в каждой избушке свои погремушки. Коко формулирует иначе: у каждого свой скелет в чулане. Остров тоже можно назвать по-разному: остров Провидения, остров Завтрак… И
Пока Коко обследует чуланы, забитые старьем, Квиллер расследует очередное преступление. Мы бы сказали: в каждой избушке свои погремушки. Коко формулирует иначе: у каждого свой скелет в чулане. Остров тоже можно назвать по-разному: остров Провидения, остров Завтрак… И
Стоял поздний октябрь, и округу Мускаунти, который лежал в четырёхстах милях откуда бы то ни было, угрожала опасность быть стёртым с лица земли. На эти места обрушилась небывалая засуха, и — стоило только вспыхнуть искре — все городки, фермы и леса округа при сильном
Приключения бывшего репортёра и его компаньонов продолжаются. Сначала Квиллера пытаются взорвать, а потом в его собственном саду обнаруживается труп… Пора приниматься за расследование!
Провинциальный Пикакс взбудоражен: в разбившейся машине обнаружены документы на имя Джеймса Макинтоша Квиллера…
Движимый исследовательским интересом, Коко начинает общаться с привидениями. «Сеансы связи» проходят под запись оперы Верди «Отелло» на старинной ферме, хозяйка которой скончалась при весьма таинственных обстоятельствах.
Два мертвых тела подряд могут вызвать истерику даже у Коко и Юм-Юм. К тому же подозрение в убийстве падает на Квиллера, их обожаемого хозяина и компаньона.
«Какая-то в державе датской гниль…» В маленьком провинциальном Пикаксе уж точно. По крайней мере в этом уверен и Квиллер, и его компаньоны Коко и Юм-Юм. Том Уильяма Шекспира и тюбик клея – вот путь к разгадке всех тайн.
«Какая-то в державе датской гниль…» В маленьком провинциальном Пикаксе уж точно. По крайней мере в этом уверен и Квиллер, и его компаньоны Коко и Юм-Юм. Том Уильяма Шекспира и тюбик клея – вот путь к разгадке всех тайн.
Гибнет в огне старая женщина, незадолго перед тем продавшая свою землю подставной фирме. Квиллер пытается найти концы, а Коко слушает птиц, поет для них и между делом подбрасывает хозяину подсказки...
Приключения начинаются, когда леди Джейн уплывает в Вест-Индию, а проводивший жену пятый граф Икенхемский, возвращаясь домой, знакомится в поезде с Биллом Окшотом, живущим по соседству.